灵活移动-更少碳排放
Freedom to move – with lower emissions
第6代移动式港口起重机是由电力驱动,这体现了科尼集团致力于为客户和社会打造一个脱碳和可循环的世界。这些电力由陆地电网输送,也就是说起重机运行时不会直接产生碳排放。操作人员也可以选择全新的电池驱动方案,也能减少碳排放,并且能让起重机脱离电力网实现更加独立,灵活的作业。
Reflecting Konecranes’ commitment to a decarbonized and circular world for customers and society at large, Generation 6 is designed for electrical power use; power can be sourced from an onshore grid, meaning no direct carbon emissions during operation. Operators can also choose a new battery solution that also reduces emissions and gives greater flexibility by permitting crane operation independent from the grid. For quays without a power supply, a common occurrence in developing markets, the cranes come with fuel-saving diesel generators and Konecranes’ latest hybrid drives.
除了减少碳排放之外,新一代移动式港口起重机通过更耐久的设计推进了循环:与前几代起重机相比,更坚固的构造使集装箱装卸的服务寿命增加了一倍,同时起重能力更强,作业速度更快,从而确保了更高的装卸效率及更快的货物周转时间。。这种持久耐用的设计不仅能够节约用于建造新起重机的资源,而且能够为客户在更新起重机时保证其转售价值。
In addition to lower emissions, the design of the crane advances circularity through a more durable design: its robust construction doubles the cranes’ service life in container operation compared to earlier generations, and more powerful lifting capacity curves and high working speeds ensure greater efficiency and faster cargo turnaround times. The long-lasting design not only saves the resources needed to build new cranes – it supports resale values when customers choose to renew their fleets.
德路里航运咨询顾问总监Dinesh Sharma表示:“全球的装卸工作,不论规模大小,在近期内都越来越重视减少作业所产生的碳足迹。贸易的持续增长,以及替换老旧设备的需要,很大可能意味着全球港口需要更加高效的货物装卸设备,以提高生产率,降低成本,并减少二氧化碳排放量。”
“Stevedores globally, big and small, are increasingly focused on reducing the carbon footprint of their operations in the near term. Growing trade and the need to replace old equipment will likely mean increased demand from ports around the world for more efficient cargo handling equipment to support increases in productivity, reduction of costs and CO2 emissions,” said Dinesh Sharma, Director at Drewry Maritime Advisors.
起重机车队之间的真正互联是客户的设计选择
A truly connected fleet, designed by the customer
新产品也是科尼集团先进技术的体现。新一代起重机将具备智能起重机的特点,可实现安全,符合人类工程学,以及高效的作业,并且配置远程监控系统 TRUCONNECT,通过控制系统和传感器,收集设备状态,使用和操作数据,帮助制定维护计划,以及预测可能发生的零部件或设备故障。客户也可以进入客户门户网站yourKONECRANES,全面了解设备维护需求及其性能。
The new products also reflect Konecranes’ technology leadership. The new cranes will be equipped with smart crane features for safe, ergonomic and efficient crane operation, and will come equipped with TRUCONNECT remote monitoring, which collects condition, usage and operating data from control systems and sensors to help with maintenance planning and predicting possible component or equipment failure. Customers will also get access to the yourKONECRANES customer portal for a comprehensive view of equipment maintenance needs and performance.
这些性能是科尼集团投资数据进而赢得更多机会的体现。科尼集团在法国里昂设立了一间数据科学实验室,持续推动其实现产品,服务和操作的数字化。科尼集团实时监控世界各地成千上万台已连接的设备和设备部件并进行深度数据挖掘,实时平衡供需,以应对新冠疫情。
These capabilities reflect Konecranes’ investment in the growing opportunities of data. The company has a data science laboratory in Lyon, France, as part of its continuing drive to digitalize products, services, and operations, and has tapped the real-time insights from its tens of thousands of connected devices and pieces of equipment around the world to balance demand and supply in real time and navigate through the COVID-19 pandemic.
科尼集团同时推出了“产品顾问系统” (Product Advisor) 进行在线自助服务,客户能够自主配置起重机,购买流程更加便利化,这正应对了几十年来行业的主流方式—面对面会议,因疫情而难以开展的情况需求。
Konecranes also launched its online self-service Product Advisor, which gives customers the chance to configure their own cranes, facilitating the purchasing process at a time when face-to-face meetings – the main way the industry has done business for decades – can be difficult due to the pandemic.
2025-02-15 11:09
2025-02-15 11:02
2025-02-14 15:50
2025-02-14 11:04
2025-02-14 09:46
2025-02-14 09:43
2025-02-14 09:28
2025-02-14 09:26
2025-02-14 09:25
2025-02-14 09:25