一)Setting the forks放置货叉
Before you get on the forklift make sure the spacing between the forks (item 1) Fig. 38, is properly set:
在上车前,请确保货叉之间的间距(item 1) Fig. 38所示,正确放置:
1. Measure the opening between the end stringers on the pallet (item 2) Fig. 38.
2. Lift the fork locks up (item 3) Fig. 38
3.
Move the forks until the spacing between them is equal to one-half the opening between the end stringers on the pallet. Make sure the forks are seated in a carriage notch and equidistant from the ends of the carriage (item 4) Fig. 38.
4. Press the fork locks down to ensure locking.
1. 测量托盘两端梁距(item 2) Fig. 38.
2. (固定)锁定货叉 (第3项),如图(item 3) Fig.38
3. 将货叉移动,直到它们的间距等于托盘两端梁距开口的一半。确保货叉位于叉架的凹口中,并且两端等距(item 4) Fig.38.
4. 按下叉锁,以确保锁定。
二) Retrieving a load 存取货物
Follow these steps to retrieve a load:
按照以下步骤存取货物:
Note: The following illustrations show standard 100cm x 120cm pallets loaded on a rack with 244cm beams.
The arrow labeled with an ‘S’ shows the direction you must turn the steering wheel. The (lighter) arrows show the truck and fork direction.
注:以下插图显示标准的100厘米x 120厘米托盘存放在一个244厘米横梁的货架上。
标有“S”的箭头表示 :必须转动方向盘的方向。(较轻的)箭头显示车和叉的方向。
1.Approach the aisle (item 1) Fig. 39, keeping the truck in the centre and drive down the aisle to the required location.
接近过道(item 1)Fig39,保持叉车在中间,并开车沿着过道到所需的位置。(上图2.3.的位置 ***叉车挡货架与托盘的远端平齐)
1. Centre the forks using the side shift lever (if you have this option).
使用侧移杆将货叉移至中心(您有这个选项)。
2. Drive forward until the front edge of the load wheel, (item 2), is aligned with the end of the pallet (item 3) as shown in Fig.39
向前行驶,直到负载轮的前缘(叉车挡货架item 2) Fig.39与货物末端边缘对齐(item 3) Fig.39。
3. Lift the forks to the required height, and then level the forks using the tilt lever.
将货叉提升到所需的高度,然后用倾斜杆将货叉放平。
4. Stop the truck. Then without driving in either direction turn the forks towards the racking (counter clockwise for LHS)so that the front corner of the forks are approx 10cm from the rack face. Put the truck into reverse and while driving SLOWLY backwards continue turning the forks (counter clockwise for LHS) so that they end up parallel and central to the aperture. Fig. 37.
停车,然后(左舵逆时针)转动方向盘,货叉前沿距离货架系统立面约是10厘米。叉车缓慢向后行,继续转动货物(逆时针转舵),这样“货叉中心 ”就会与“货位”或者“托盘中心”平行。(图37).
5. Then, to insert the forks into the load, drive the truck forwards while turning the forks in the opposite direction (clockwise for LHS) ensuring that they stay parallel to the aperture at all times. (any central misalignment can be corrected with side shift after this procedure). Fig. 38.
然后,调整货叉高度货叉入位,货叉平行插入托盘的孔隙,将叉车前行,同时将货叉转向相反方向(顺时针转舵),以确保它们始终进叉平行于托盘进叉孔(与货架横梁垂直)。 在此过程之后,任何中心偏差都可以通过侧移来纠正)。图38.
6. Pick up the load, but only raise the load high enough to clear the rack or the load may catch on the rack.
提起货物,但只将货叉提高50mm或足以保证托盘平衡退出货架系统,否则货物上沿可能会与上层横梁底端磕碰。
7 、Retrieving a load 取出货物
8. Shift into reverse and slowly back away from the stack as you turn the steering-wheel counterclockwise (to keep the forks straight) Fig. 43. 当你逆时针转动方向盘(使货叉保持垂直与货架横梁)时,向后移动,慢慢地远离堆垛物,如Fig. 43所示。
9. You may need to side shift as you back out the load to clear the rack.
叉车取出货物退出货架时,可能需要侧移
If you do not have a side shift option, or you still are unable to get enough clearance, drive forward and try the removal process again. To get more clearance, don’t start turning the forks until you have backed out 20 to 40 cm.如果您没有侧移选项,并且无法获得足够的间隙时,请向前行驶,然后再试一次取货物过程。为了获得更多的空间,在后退20到40厘米之前不要开始转动货叉。
10. When the front right hand corner of the load (item 1) Fig. 40 clears the rack, stop backing and turn the steering wheel clockwise to straighten out the forks so they are parallel with the body of the truck (Fig. 43). 当货物的右前角(第1项)退出时,停止倒车,顺时针方向转动方向盘,使叉子与机身平行。
11. Lower the forks until they are 10 to 15cm off the ground and slowly drive the truck to the next location observing the safety rules previously stated (Fig. 44).
将叉子放下,直到它们离地面10到15cm,然后慢慢地将车驱动到下一个位置,参照之前规则(图44)。
三)取货案例照片:(慢动作分解图介绍分析)
1、直行并在挡货架与取货货位远端平衡的位置进行驻车(驻车位置:车体距离取货货架立面200mm,车体距离取货远端货架系统立面100mm)。
2、倒车,逆时针操作方向盘旋转货叉,转角过程中货叉边缘距离货架系统立面100mm安全距离,此过程中叉车不需要踩死刹车,叉车可以缓慢地后退,来保证货叉前端与货架系统立面的安全距离是100mm。

