开展日期 | 2010-11-10 ~ 2010-11-12 |
Freight Transport & Logistics Companies Port & Shipping Transport Express, parcel & courier services Logistics Services Logistics Centers and Warehousing Logistics Central Cities Pavilions Road & Railway Transport Freight Transport Systems Materials handling Logistics Equipment & Technology Green Logistics Equipments and Facilities Logistics Development Achievement |
|
主办单位 |
政府支持单位 |
Sponsors |
Government Supporters |
中国交通运输协会 |
国家发展和改革委员会 |
China Communications and Transportation Association |
National Development and Reform Commission |
Organizers | |||
Advanced Media Co.,Ltd. | |||
China Shipping Gazette | |||
Operator | |||
Concerted International Convention and Exhibition Co.,Ltd. | |||
International Partner | |||
Messe Munchen International |
中国颁布物流业调整和振兴规划
中国国际物流节助推物流产业振兴
中国政府将物流业发展列入全国十大产业振兴规划,并正式发布了《物流业调整和振兴规划》,这份定为2009-2011年的3年规划将作为物流产业应对国际金融危机影响、促进平稳较快发展、培育新经济增长点的综合性应对措施的行动方案。政策的确定成为中国物流行业发展的一大利好消息,将极大地推进现代物流业跨越式发展。各地政府对于物流产业的规划以及投资力度加大,众多政策扶持的纷至沓来,前景一片大好的物流企业面临着难得的发展契机。
在这样的背景下,2009年第五届中国国际物流节的成功举办成为中国物流业贯彻落实该项规划的重要组成部分,推动产业“逆市而上,化危为机”。2010年第六届中国国际物流节的举办将成为助推物流产业振兴的重要平台,更加值得期待。时至今日,中国国际物流节已经成为国际性物流业综合会展盛会,为我国现代物流业及其相关产业提供了一个引领行业发展方向,交流和借鉴成功经验,展示最新科研成果,增进国内外运输与物流业界相互了解与合作,各物流中心城市和物流企业拓展市场,招商引资的有效平台。
China Pushes Forward Logistics Industry Development
China International Logistics Week Promotes the Industry
China’s Central Government has listed transport logistics as an important industry to support and promote. China National Development and Reform Commission issued the Adjustment and Promotion Planning (called the Planning) to develop Chinese logistics industry smoothly and fast as a new economic growth factor under the global economic downturn from 2009 till 2011. As an incentive policy, the Planning will push forward the logistics industry greatly. The local governments will beef up the strategy planning & investment in the logistics industry, thus offering better policies and valuable opportunities for the logistics enterprises.
Under the guidance of the Planning, the 5th China International Logistics Week has become an integral part of implementing the policy and turning the crisis into opportunities of success. Therefore, the 6th China International Logistics Week will be highly expected as an important platform to further promote the Chinese logistics industry’s development and domestic & overseas cooperation. Based on the past achievements, China International Logistics Week has become a comprehensive international event of logistics and supply chain and a premier platform to promote the industry development, exchange and communicate insights & achievements, display the leading technologies & innovations, strengthen the global cooperation and explore the domestic and overseas markets.
CITLE 2010 Facts & Figures 展会概况
Dates |
时间 |
10-12 Nov. 2010 |
2010年11月10- 12日 |
Venue |
地点 |
China National Convention Center,Beijing |
国家会议中心 |
No.7 Tianchen East Road, Chaoyang District, Beijing 100105 China |
北京市朝阳区天辰东路7号100105 |
Website |
网址 |
Exhibition Space |
展出面积 |
20,000sqm |
20,000平方米 |
Visitors |
观众 |
Trade visitors only |
仅限专业观众 |
Admission is free of charge upon registration |
预登记观众免费 |
国际物流供应链行业盛会
增进全球行业合作重要平台
作为中国国际物流节最重要组成的中国国际运输与物流博览会,创办于1995年,已在北京、上海、广州、成都、南京等地成功举办了八届,是目前中国乃至亚洲最大的物流展。历届博览会由六大部委、近30家物流行业协会共同支持,吸引了全球近50个城市和地区组团参展。第八届中国国际运输与物流博览会已在南京市隆重举办。参展企业来自港口航运、货代及船代、快递与速运、物流园区、物流仓储、航空货运、公路与铁路运输、物流金融等12个行业,其中境外展商包括美、德、法、俄及两岸三地等14个物流发达国家和地区的150余家政府和企业。来自31个国家和地区的13,265专业观众参观了此次盛会。同时,第五届中国国际物流节还以专业化的运作方式、多元的活动形式、高端的与会嘉宾、权威的行业视点、国际化的发展方向为特色,举办了一系列活动。
An International Event of Logistics and Supply Chain
A Leading Platform to Promote Global Cooperation
Established ever since 1995, China International Transportation and Logistics EXPO CITLE has become the largest logistics event in China and Asia in scale and been successfully held concurrently with China International Logistics Week (TILW) for 8 times in Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu, Nanjing, etc. CITLE has been supported by six competent ministries, nearly 30 transport & logistics associations, with 50 cities pavilions worldwide. About 150 city groups and exhibitors from 14 countries presented their products and services at CITLE 2009 in Nanjing. Over 13,265 visitors from 31 countries attended the exhibition, concurrently held with an extensive international program of related high-profile events and conferences within the framework of China International Logistics Week.
中国物流业数据及展望
-物流业规模快速增长
2008年,全国社会物流总额达89.9万亿元,比2000年增长4.2倍
物流业发展水平显著提高
一些制造企业、商贸企业开始采用现代物流管理理念、方法和技术;传统运输、仓储、货代企业加快向现代物流企业转型;一批新型的物流企业迅速成长,形成了多种所有制、多种服务模式、多层次的物流企业群体。
物流基础设施条件逐步完善
交通设施规模迅速扩大,为物流业发展提供了良好的设施条件。物流园区建设开始起步,仓储、配送设施现代化水平不断提高,一批区域性物流中心正在形成。物流技术设备加快更新换代,物流信息化建设有了突破性进展。
物流业发展环境明显好转
国家“十一五”规划纲要明确提出“大力发展现代物流业”,中央和地方政府相继建立了推进现代物流业发展的综合协调机制,出台了支持现代物流业发展的规划和政策。
Facts & Prospect of China’s Logistics Industry
Rapid development:
China’s social logistics industry volume amounted to RMB 89.9 trillion (around USD 13 trillion) in 2008, up 420% against that of 2000.
Higher level:
China’s manufacturers and trading companies have begun adopting modern logistics management methods & technologies; Traditional transport, warehouse and freight enterprises are turning into modern logistics ones;A number of new logistics enterprises are fast growing and expanding in scale and business modes.
Better infrastructure:
The fast growth of transport infrastructure facilitates the fast development of China’s logistics industry. The constructions of logistics parks have initiated in many cities, with advanced warehouse and complimentary facilities. Some regional logistics centers are shaping up. Both the logistics technical equipment and the information systems are achieving progress.
Good development environment:
The 11th Five-year planning of China has underlined the policy of developing modern logistics industry fast. The central and local governments have founded the coordinationsystems of pushing forward the development of modern logistics industry and issued the support strategies and policies.
助您分享中国巨大潜力的关键一步
北京将重点发展物流等生产性服务业
在国家“十一五”规划中,北京被列为华北物流区域中心城市。按照《北京市物流业调整和振兴实施方案》的规划,北京物流业已基本形成了公路、铁路、航空互为补充的综合立体交通网络和“三环、五带、多中心”的物流节点布局。2008年,北京的生产性服务业实现增加值2958.8亿元,占全市地区生产总值的37.6%。北京市表示,要以发展生产性服务业带动首都的工业结构调整。生产性服务业是指直接或间接为生产过程提供中间服务的服务性产业,其范围包括仓储、物流等。
Take your first step to ensure a successful future in China!
Beijing prioritizes the development of productive service industry
Beijing is listed as the central city of the development of Northern China logistics industry in the 11th Five-year planning of China. In 2008, Beijing’s productive service industry contributed the added volume of RMB 295.88 billion, accounting for 37.6% of Beijing’s GDP. Beijing aims at overhauling the industrial structure with the development of productive service industry, which comprises warehouse, logistics, etc.
为什么要参展2010第九届中国国际运输与物流博览会?
中国运输与物流业正在高速、持续发展,对于国外的优质产品和先进技术的需求持续高涨。这种趋势对于希望立足中国这个全球经济热点市场谋求发展的国际展商是一大利好消息。参展CITLE2010将在以下方面超越任何中国或亚洲的其他同类展会,助您满载而归:
Why exhibit in CITLE Beijing 2010?
In view of the maintained high-growth transport & logistics market, China sees the soaring demand for high quality products and advanced technologies from abroad. These trends bode well for any international exhibitor wanting to establish a firm foothold in this boom economy and be a part of one of the most dynamically growing markets in the world.
There are so many reasons to exhibit at CITLE 2010 to make your business stronger! CITLE 2010 sets the standards unparalleled by any other competitor in China & Asia:
海外嘉宾评价
“我们十分注重和中国特别是和中国国际物流节进行的合作。”
- William H Johnson 美国西孟菲斯市市长
“中国国际物流节搭建了一个有效的经济合作平台,我们结识了许多潜在客户。”
- Janet Ripole 加拿大埃德蒙顿机场项目经理
Comments
“We value our relationships with China in general and CILW in particular.”
- William H Johnson, Mayor, City of West Memphis, U.S.
“CILW established an efficient platform for developing business, and we had got to
know many potential customers.”
- Janet Ripole, Project Manager, Edmonton Airports, Canada
Professional visitor promotions
专业观众组织 成就品牌展会
2009 trade visitors analysis
目标观众
预计将有15,000余名以下相关商业领域的专业观众及决策者将应邀莅临展会, 其中包括:
工业/制造业 |
服务行业 |
批发/零售 |
汽车 |
货运代理/第三方物流 |
|
Vistors
Over 15,000 industry professionals and key decision makers from relevant commercial segments are expected to attend the event, including:
Industry/Manufacturing |
Service Industry |
Wholesale/Retail |
Automobile |
Freight forwarders/ 3PL |
Supermarkets/chain stores |
2009第五届中国国际物流节精彩回顾
第八届中国国际运输与物流博览会
2009物流全球论坛
2009中国物流万里行
中国物流中心城市杰出成就奖颁奖典礼
长江航运60周年高层论坛
制造业与物流业联动发展论坛暨第三届物流招标大会
中外港航合作交流会
Major Events
8th China International Transportation and Logistics EXPO
Global Logistics Forum 2009 (GLF)
Logistics Inspection Tour 2009
China Logistics Center Cities Outstanding Achievement Awarding CeremonyChina’s Top 100 Logistics Enterprises Awarding Ceremony & Asian Logistics Enterprises Summit
60 Years Development of Yangtze River Shipping Summit
Joint Development of Manufacturing Industry and Logistics Industry Forum & The 3rd Logistics Bidding Convention
China Foreign Ports and Shipping Exchange and Cooperation Meeting
2009物流全球论坛
2009年物流全球论坛由形势与政策、中心城市物流战略、企业创新与抗风险能力及相关论坛组成,是中国国际物流节的核心活动之一。本次论坛以突出“高端性、国际性“为特色,在中国物流领域最具前瞻性、权威性、高层次和国际影响力的高峰论坛。论坛邀请有关国家领导人、部委领导、国际社团组织领导、物流中心城市的市长、全球业内权威著名专家学者、中外知名物流界企业家、金融界权威人士等高端嘉宾出席,大家汇聚一堂,围绕“中国物流新秩序“为主题,进行高端讨论与务实对话。2009物流全球论坛主要研究新经济环境下,全球物流行业形势与发展趋势。搭建中国物流中心城市和企业参与全球化竞争的综合性物流平台,发布最新物流产业政策,交流前沿观点,传递先进理念,积极推动物流企业间、物流企业与投融资金融机构间以及物流企业与中心城市间的互相了解,实现信息共享。同时,又可供行业机构和组织向海内外客商展示风采,获取国内外最新动态,结识更多的海内外客商,拓展更广泛的合作渠道,进而发现新的商业机会,论坛近1000位物流的相关业界代表参加,是真正意义上的物流精英大聚会。
Global Logistics Forum 2009
The organizing committee invited leaders of competent ministries, international organizations,international experts and scholars, Chinese and foreign well-known entrepreneurs to participate in the forum. High-caliber attendees and internationalization are the highlights of Global Logistics Forum 2009. The forum focused on the global logistics situation and the trends under the new economic environment. In the forum, the attendees learned the latest industrial policies, exchanged views, communicated latest info and networked for business opportunities.
2009中国物流万里行
“2009中国物流万里行城市样本创建暨投融资考察活动“代表团组织国内外金融和投资机构代表、知名商贸和物流企业代表、制造企业代表、权威专家、主流行业媒体记者,对具有发展特色、成就突出、规划合理和投资环境优越的物流中心城市考察走访。义乌、南通、太仓、呼和浩特、中山、贵阳……一路上,得到沿线物流中心城市政府和企业的广泛欢迎与肯定,而考察团给走访城市更是带去了数亿元项目合作,并推荐具有投资前景和发展实力的物流中心城市,评选出了物流中心城市杰出成就奖、最佳投资环境奖、物流发展突出贡献奖等城市和个人奖项,在物流节上给获奖城市和分管副市长举行了隆重的颁奖典礼。
China Logistics Investigation Tour 2009
Time: April – September, 2009
Cities: Chongqing, Shenyang, Nanjing , Dalian ,
Ningbo and etc
Theme: To Promote Integration, Boost Domestic Demands and Seek Development The China Logistics Investigation Tour 2009 delegation consisted of representatives from famous finance & investment institutions, logistics experts, management from famous trading companies & logistics enterprises and journalists from mainstream media. The event aims to investigate the leading logistic center cities which have achieved outstanding characteristics, achievements,proper planning & investment environments and recommend the prominent ones towards investment and industries peers and thus promote foreign investment & projects cooperation.
我们期待着与您相会在2010 北京
北京不仅是我国的政治文化、经济中心;也是我国最重要的物流中心城市之一,交通发达,物流企业云集,更兼总部基地,位置得天独厚。在北京举办第六届中国国际物流节,可谓顺应业界意愿,众望所归。
场 馆
位于北京奥林匹克公园中心,紧邻北京的新地标建筑“鸟巢”和“水立方”。国家会议中心(CNCC)配备了中国最先进的展览和会议设施,成为CITLE 2010展示高端展会形象的理想平台。
We look forward to meeting you in 2010 Beijing
Beijing is not only the center of Chinese political culture and economy, also the most important one of the logistics center city, traffic developed, logistics enterprises, and headquarters, and more. The sixth China held in Beijing international logistics industry, it will, with the public.
VENUE
Situated in the heart of the Beijing Olympic Green and next to the capital’s new emblems – the “Bird Nest” (China National Stadium) and “Water Cube”, the China National Convention Center (CNCC) is equipped with the most advanced exhibition and conference facilities in China,offering a high-profile venue for CITLE 2010.
展位价格Booth Rental
光地展位(36平米起) Space Only (Min. 36sqm)
人民币2000元/平方米(国际展区) RMB 2000 /sqm (for int’l brand)
人民币800元/平方米(国内展区) RMB 800 /sqm (for domestic brand)
光地展位配置包括:光地、通道清洁、会刊名录登录。
Space Only includes: space, aisle cleaning and security, listing & description in the Show Catalogue.
标准搭建展位(9平米起) Standard Shell Scheme (Min. 9sqm)
人民币2500元/平方米(国际展区) RMB 2500 /sqm (for int’l brand)
人民币900元/平方米(国内展区) RMB 900 /sqm (for domestic brand)
标准搭建展位配置包括:地毯、围板、公司名称中英文楣板、咨询桌、接待台、椅子、灯具、电源插座(特殊用电需向主搭建单位申请电箱,另行收费)、摊位清洁服务、会刊名录登录。
Standard Shell Scheme includes: system wall elements, booth cleaning and security, carpet, fascia board with company name, table, reception desk, chairs, electricity connection, spotlights, listing & description in the Show Catalogue.
备 注:
1.您可以选择依照当前兑换人民币汇率,用美元或欧元形式支付。
2.于2010年6月1日前申请参展和付款者,享受9折优惠。
Notes:
敬请联系 Contact
项目管理 Project Management
众思齐国际会展公司 Concerted International Convention & Exhibition Co., Ltd.
苏宝艳 女士 Ms. Susan Su
电话:010-58678999-218 Tel.: +86 10 58678999-218
传真:010-58678396 Fax: +86 10 58678396
邮箱:cilw2008@126.com E-mail: cilw2008@126.com
开展日期:2024-05-29 ~ 2024-05-31 2024-05-07 15:58
开展日期:2024-04-01 ~ 2024-04-03 2023-12-13 14:45
开展日期:2024-05-09 ~ 2024-05-11 2023-12-13 14:43
开展日期:2023-07-03 ~ 2023-07-05 2023-05-25 10:46
开展日期:2023-05-19 ~ 2023-05-21 2023-01-30 16:34
开展日期:2022-08-11 ~ 2022-08-13 2022-01-20 17:00
开展日期:2022-06-15 ~ 2022-06-17 2021-12-17 11:01
开展日期:2022-04-08 ~ 2022-04-10 2021-12-02 14:48
开展日期:2022-04-22 ~ 2022-04-24 2021-11-19 16:52
开展日期:2021-10-13 ~ 2021-10-15 2021-09-23 11:02